U.G.A.D avec VP23- Heure bleu en mer baltique

Un grec au Danemark a l’heure bleu avec VP23.

Bonjour a toutes et a tous on retrouve la mer Baltique avec Alexandros et VP23 mais cette fois durant l’heure bleu.

L’heure bleu comme vous le savez déjà certainement c’est ces quelques minutes après le coucher de soleil ou avant le lever, la c’était après le coucher de soleil.

Je ne connaissais pas et j’ai trouvé ça vraiment beau de faire des photos durant l’heure bleu. Surtout vu le rendu.

Vu que j’aime les pauses longues la nuit pour jouer avec les phares des voitures et les lumières de la ville je me suis promis désormais d’en faire durant l’heure bleu quand l’envie me prendra de faire ce genre de photos.

 

Les point positifs de l’heure bleu.

Même si c’est personnel a tout chacun voici les raisons de faire des photos durant l’heure bleu que m’a transmises Mickaël Bonnami mon maître de stage et fondateur de VP23.

  • Texture du ciel, couleurs le ciel n’est pas sans forme ou tout noir comme c’est le cas durant les pauses longues en pleine nuit.
  • Belles ambiances de lumières qu’on a pas en pleine nuit.

 

Marche rapide tre-pieds et magie du lieu.

Nous avons fait ces photos le jour qu’on a fait les photos aux phares, rappellez vous du premier épisode de la série. https://atomic-temporary-51233631.wpcomstaging.com/2018/12/22/u-g-a-d-avec-vp23-au-bord-de-la-mer-baltique/  Comme il y avait de la marche d’un lieu a l’autre et qu’on avait pas trop de temps nous avons passé la troisième vitesse avec nos tre pieds en main. On avait l’air de soldats vu qu’on les tenait avec nos deux bras sachant qu’on avait nos appareils photo dessus. Enfin soldats, ou deux romantiques qui portent leur chérie, a vous de choisir. Et oui les stages avec VP23 c’est écolo et sportif mais c’est bon. Écolo car nous avons fait tout les déplacements en train et a pieds. Surtout a pied une fois sur les lieux de photos et oui sinon c’est pas drôle.

Une fois sur place on avait juste a poser les tre-pieds et commencer a composer nos photos avec ce qu’on avait devant nos yeux. Et croyez moi c’était magique. Ce ciel pas encore entièrement noir les lampadaires, les nuages, la mer le bon air frais Danois, bref il ne manquait que une jolie Danoise et le tableau était complet.

Jeux de lumières

A bientôt pour la suite.

L’hiver en Crête, quelque part dans la côte sud

Quelque part dans la cote sud de la Crête, un homme s’est baladé cet hiver. Loins des neiges.

IMG_0066

Somewhere in the south coast of Crete a man walked this winter. A man was away from the snow.

IMG_0067

IMG_0071

IMG_0073

IMG_0074

Je pense que vous êtes plus habitués a des image de plages que de neige pour la Crête  n’est ce pas?

I think you are mostly used about beaches than snow when you hear about Crete right?

IMG_0080

IMG_0095

La magie de la photo s’est de se trouver au bon endroit au bon moment. Aucune tiche ur cette photo juste les bons réglages de vitesse et de diaphragme pour avoir des tons sombres et le ciel bleu. Le nuage a pris soin de cacher le soleil afin de ne pas voir un point très lumineux qui attirerait l’œil…..quoi que  le petit point sur la mer ou le soleil envoie ses rayons ça se discute lol.

Magic of photo, being at the right place a the right moment. No trichery here. No lightroom modification. Just manual setting on the camera in order to dark almost everthing around. Or mostly known as light magic.

 

 

Galway 5-Galway by night

Bonjour et bonne semaine a tout le monde.

IMG_4195

Nous continuons avec la balade de Claddagh a Galway. Une fois le soleil couché les couleurs sont juste fabuleuses.

IMG_4197

Hello everyone, welcome back. We keep discovering the Gladdagh walk. Once the sun is down, the colours are still magic.

IMG_4199

IMG_4201

IMG_4205

IMG_4206

IMG_4207

A bientôt pour plus de photos.

See you soon for more photos.

Ireland-Galway 2

Hello everyone. A man is back with a new article. We continue the walk from last time and keep discovering the canal walk.

IMG_4105

IMG_4127

IMG_4128

Un homme est de retour et vous emmène marcher. Nous continuons la balade de la dernière fois. On est légèrement sorti du canal. La balade est toujours aussi merveilleuse.

IMG_4132

IMG_4133

IMG_4145

There are many walks to do in and around Galway. This one is a starter. The main course is for the next articles.

Il y a un tas de marches a faire dans et aux alentours de Galway, celle ci est le plat d’entrée, le plat principal est prévu pour les prochains articles.

IMG_4148

A man wishes you a happy day.

Un homme vous souhaite une fabuleuse journée.

 

 

Ireland-Galway

Hello everyone and welcome back for this new article. Today i bring you to Galway. So lets go and discover it.

IMG_4094

Bonjour a tout le monde, j’espère que vous allez bien. Et bien aujourd’hui et pour les articles a venir nous allons visiter Galway et ses alentours. Probablement une des plus jolies villes d’Irlande et très célèbre au prés des français. Et oui le Conemara est a coté alors voila vous allez croisez beaucoup beaucoup de Français.

IMG_4096

IMG_4099

IMG_4100

We are at the canal walk, which as you can see if very scenic and beautiful.

Nous sommes le long de la balade du canal. Les photos parlent d’elles même.

IMG_4101

IMG_4102

C’est beau la nature n’est ce pas?

Nature is beautiful isn’t it?

IMG_4104

See you soon for more articles.

A bientôt pour la suite.

Ireland Limerick

Bonjour a toutes et a tous. Bienvenus pour ce nouvel article. On visite Limerick cette fois.

img_4017

Nous sommes toujours dans le compté de Munster, d’ailleurs les amateurs de rugby Limerick est la ville ou se trouve le stade du Munster. Petite ville bien agréable et très simple, vous l’aimerez de suite. Un centre ville simple au bout de une fois que vous l’avez visité, vous savez a peu prés ou se trouve quoi par la majorité des routes et ruelles.  Pour ceux qui aiment visiter d’autres pays mais qui n’aiment pas croiser de co patriotes Limerick est votre ville. Zéro râleurs croisés.

img_4018

img_4019

img_4021

A bientôt.

Ireland Cobh

On termine la visite de Cobh mes chers lecteurs. Avec deux poses longues un graphiti en honneur d’un boxeur et un test facile de ou est le chat dans la photo.

img_4007

A man welcomes you for this new article. A man tells you it is the last article dedicated on Cobh Ireland. A man tells you that you will see two long still photos, one graphiti in honour of a big boxer and a photo of an easy test « find where is the cat ». A man tells you that if you find the cat first, a girl will come and kiss you.

img_4008

img_4011

img_4014

A man tells a cat is watching you. And asks you who is watching the cat?

Ireland-Dan Laoghaire(Dun Laoghaire)

Bonjour a toutes et a tous bienvenues pour la visite d’une nouvelle ville. Aujourd’hui et pour les prochains articles on va visiter Dan Laoghaire soit une des villes que son nom Irlandais n’est pas très different de son nom Gaélique. Prononcez Dan Leery est une ville portuaire situé a 12 km de Dublin.

img_3842

Hello everyone, welcome back for this new article. Today and for the next articles we shall discover Dan Laoghaire, Dun Laoghaire in gaelic probably one of the cities that the name is very similar in both languages. Dan Laoghaire is a port city 12 km away from Dublin.

img_3852

En 1821 elle a été rebaptisée Kingstown en honneur a la visite du roi George IV. Elle retrouva son nom Irlandais en 1921 sur décision du conseil municipal, un an avant l’indépendance.

img_3880img_3876

In 1821 it was renamed Kingstown, in honor of the visit of king George IV. It took back it’s Irish name in 1921 after a decision of the town council, one year before the independence.

img_3881

img_3884

img_3887

Le nom vient du fondateur de la ville Laoghaire, cinquième roi d’Irlande qui choisit le site comme base maritime pour des raids vers l’Angleterre et la France. Laoghaire est le rois qui a permis a St Patrick de parcourir le pays pour y prêcher le Christianisme.

img_3888

The name comes from the founder of the town, Laoghaire who is the 5th king of Ireland. He chose this land as a maritime base for raids to England and France. Laoghaire is the king who permitted to Saint Patrick to come in Ireland and preach christianism through the country.

La ville est articulée au tour de son port qui est le point de départ d’une ligne de ferry vers Holyhead au pays de Galles. Le port est entouré de deux longues jetées de granit. Le quai est est une des promenades favorites des Dublinois depuis la fin du 19ème siècle.

img_3845

The city is articulated around its port which is the departure of a ferry lane to Holyhead in Wales. The port is surrounded by two long pitches of granit. The east quay is one of the favorite walks of the Dubs since nineteenth century.

img_3897